
英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯最好怎么做之專(zhuān)業(yè)翻譯公司解說(shuō)
日期:2020-04-17 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:
說(shuō)明書(shū)的主要作用就是用來(lái)說(shuō)明產(chǎn)品的性能、特點(diǎn)、用途、配方及使用方法等,服務(wù)對(duì)象是普通消費(fèi)者,因此語(yǔ)言顯得淺顯確切,簡(jiǎn)單明了,講究科學(xué)性和邏輯性。它的作用旨在指導(dǎo)使用,所以翻譯時(shí)要一絲不茍,不能有偏差。由于商品中種類(lèi)、性質(zhì)不同,說(shuō)明的方法,內(nèi)容也就不同。所以在翻譯時(shí)要針對(duì)不同的要求,努力使譯文所選用詞準(zhǔn)確明了,行文簡(jiǎn)潔流暢。十余年來(lái),專(zhuān)業(yè)翻譯公司告訴你英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯怎么做最好。
說(shuō)明書(shū)即使用說(shuō)明書(shū),該說(shuō)明書(shū)作為科技文檔的一部分,其行文規(guī)范都有固定的格式要求和要求,所以翻譯使用說(shuō)明書(shū)應(yīng)該確保概念、定義的準(zhǔn)確性,實(shí)事求是的反映產(chǎn)品的情況,特別是在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用上,這些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)在特定的行業(yè)領(lǐng)域都有其相對(duì)固定的意思。
首先需要保持原文的含義,使用說(shuō)明書(shū)作為一種科技性文章,文字子具有語(yǔ)言簡(jiǎn)練、結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、句式簡(jiǎn)短、,因此在翻譯時(shí)翻譯老師需要將使用說(shuō)明輸?shù)膬?nèi)容原原本本的翻譯出來(lái),不要有任何刪減和遺漏,不歪曲原文的意思,符合邏輯順序,保證譯文的真實(shí)性、連貫性和可操作性,符合英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯的行文規(guī)范和準(zhǔn)確。
其次適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換句子成分比起其他科技類(lèi)的文章,說(shuō)明書(shū)更多地使用短語(yǔ)結(jié)構(gòu)和擴(kuò)展的簡(jiǎn)單句,因此,在翻譯說(shuō)明書(shū)時(shí),為了是譯文更加符合目標(biāo)語(yǔ)言的特點(diǎn),常常要在準(zhǔn)確理解原文內(nèi)容的基礎(chǔ)上添加或者刪除一些成分,特別是一些修飾、結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義上的成分,從而使譯文更加適合目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)言習(xí)慣,更加便于目標(biāo)用戶(hù)的理解。
了解了說(shuō)明書(shū)翻譯的做法,那么英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯要點(diǎn)有什么呢?
說(shuō)明書(shū)是一種為產(chǎn)品服務(wù)做介紹的文字體裁。一般說(shuō)來(lái),英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯的主要目的有兩個(gè):一方面是向消費(fèi)者介紹產(chǎn)品的成分、性能、特點(diǎn)和使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告的成分,用以引發(fā)讀者興趣并購(gòu)買(mǎi)產(chǎn)品。因此,說(shuō)明書(shū)翻譯要求準(zhǔn)確、充分傳達(dá)產(chǎn)品信息的同時(shí),還要語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發(fā)人們購(gòu)買(mǎi)產(chǎn)品的欲望。專(zhuān)業(yè)翻譯公司根據(jù)多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出說(shuō)明書(shū)譯文應(yīng)具備如下幾種功能:
(1)信息功能:如實(shí)傳達(dá)產(chǎn)品信息,包括產(chǎn)品成分、特點(diǎn)等;
(2)美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受;
(3)祈使功能:使消費(fèi)者做出原文所期待的反應(yīng),采取消費(fèi)行動(dòng)。
其中祈使功能才是最終目的。因此,翻譯老師在翻譯說(shuō)明書(shū)時(shí)不是原封不動(dòng)地移植原文信息,而是通過(guò)譯文的激勵(lì),使讀者或潛在消費(fèi)者采取消費(fèi)行動(dòng),進(jìn)而促使廠(chǎng)商獲得所追求的利潤(rùn)。
相關(guān)資訊 Recommended
- 翻譯說(shuō)明書(shū)怎么收費(fèi)?說(shuō)明書(shū)可以翻譯呢些類(lèi)型?英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯多少錢(qián)?中英說(shuō)明書(shū)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)10-16
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯報(bào)價(jià)及說(shuō)明書(shū)翻譯要點(diǎn)06-12
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯的基本原則04-22
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯最好怎么做之專(zhuān)業(yè)翻譯公司解說(shuō)04-17
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯一千個(gè)字要多少錢(qián)01-16
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯精確報(bào)價(jià)需要多少錢(qián)01-14
- 英語(yǔ)說(shuō)明書(shū)翻譯怎么收費(fèi)_這幾點(diǎn)您需要了解12-05